Marku: 10 – 4

Marku: 10-3 Marku: 10 – 4 Marku: 10-5
Marku – Kapitulli 10
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
οἱ δὲ εἶπον· ἐπέτρεψε Μωῡσῆς βιβλίον ἀποστασίου γράψαι καὶ ἀπολῦσαι. Latinisht
Latin
Vulgata
4 qui dixerunt Moses permisit libellum repudii scribere et dimittere
Shqip
Albanian
KOASH
4 Edhe ata thanë: Moisiu dha leje të shkruajë kartë ndarjeje dhe ta lërë. Anglisht
English
King James
{10:4} And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put [her] away.
Meksi
Albanian
(1821)
4Edhe ata i thanë: Moisiu na porsiti të shkruajmë kartë të së ndarit, e ta ndajëmë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
4 Edhe ata thanë, Moisiu dha lejë të shkruanjë kartë ndarjeje edhe t’ a lëshonjë.
Rusisht
Russian
Русский
4 Они сказали: Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться. Germanisht
German
Deutsch
4 Sie sprachen; Mose hat zugelassen, einen Scheidebrief zu schreiben und sich zu scheiden.
Diodati
Albanian
Shqip
Ata thanë: ”Moisiu ka lejuar të shkruhet letra e shkurorëzimit dhe ta lësh gruan”. Diodati
Italian
Italiano
4 Essi dissero: «Mosè ha permesso di scrivere un atto di divorzio e di ripudiare la moglie».

Dhiata e Re

[cite]