Romakëve: 1 – 2

Romakëve: 1-1 Romakëve: 1 – 2 Romakëve: 1-3
Romakëve – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὃ προεπηγγείλατο διὰ τῶν προφητῶν αὐτοῦ ἐν γραφαῖς ἁγίαις Latinisht
Latin
Vulgata
2 quod ante promiserat per prophetas suos in scripturis sanctis
Shqip
Albanian
KOASH
2 që qe premtuar që përpara me anë të profetëve të tij në shkrime të shenjta, Anglisht
English
King James
{1:2} (Which he had promised afore by his prophets in the holy scriptures,)
Meksi
Albanian
(1821)
2(Atë që pat taksurë më përpara me anë të profitet ndë kartëra të Shënjtëruara). Kristoforidhi
Albanian
(1879)
2 (Që qe zotuarë që përpara me anë të profitërvet të ti ndë shkronjat të-shënjtëruara), për të Birin’e ti Jisu Krishtinë,
Rusisht
Russian
Русский
2 которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях, Germanisht
German
Deutsch
2 welches er zuvor verheißen hat durch seine Propheten in der heiligen Schrift,
Diodati
Albanian
Shqip
siç i kishte premtuar ai me anë të profetëve të tij në Shkrimet e shenjta, Diodati
Italian
Italiano
2 come egli aveva già promesso per mezzo dei suoi profeti nelle sante Scritture,

Dhiata e Re

[cite]