1 Joanit: 3-4 1 Joanit: 3 – 5 1 Joanit: 3-6 1 Joanit – Kapitulli 3 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ οἴδατε ὅτι ἐκεῖνος ἐφανερώθη ἵνα τὰς ἁμαρτίας ἡμῶν ἄρῃ, καὶ ἁμαρτία ἐν αὐτῷ οὐκ ἔστι. | Latinisht Latin Vulgata |
5 et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non est |
Shqip Albanian KOASH |
5 Edhe e dini se ai u shfaq që të ngrejë mëkatet tona; edhe mëkat nuk ka tek ai. | Anglisht English King James |
{3:5} And ye know that he was manifested to take away our sins; and in him is no sin. |
Meksi Albanian (1821) |
5E e diji që ai është çfaqurë, për të ngrijturë fajetë tona, e mb’atë faj nuk’ është. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
5 Edhe e dini, se ay uçfaq, që të ngrerë fajetë t’anë; edhe faj nukë ka tek ay. |
Rusisht Russian Русский |
5 И вы знаете, что Он явился для того, чтобы взять грехи наши, и что в Нем нет греха. | Germanisht German Deutsch |
5 Und ihr wisset, daß er ist erschienen, auf daß er unsre Sünden wegnehme, und es ist keine Sünde in ihm. |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe ju e dini se ai u shfaq për të hequr mëkatet tona; dhe në të nuk ka mëkat. | Diodati Italian Italiano |
5 E voi sapete che egli è stato manifestato per togliere via i nostri peccati; e in lui non vi è peccato. |
[cite]