1 Korintasve: 11-12 1 Korintasve: 11 – 13 1 Korintasve: 11-14 1 Korintasve – Kapitulli 11 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἐν ὑμῖν αὐτοῖς κρίνατε· πρέπον ἐστὶ γυναῖκα ἀκατακάλυπτον τῷ Θεῷ προσεύχεσθαι; | Latinisht Latin Vulgata |
13 vos ipsi iudicate decet mulierem non velatam orare Deum |
Shqip Albanian KOASH |
13 Gjykoni ju vetë; a i ka hije gruas t’i lutet e zbuluar Perëndisë? | Anglisht English King James |
{11:13} Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered? |
Meksi Albanian (1821) |
13Bëhuni juvet gjukatas vetë, i ka he gruasë të faletë Perndisë pa mbuluarë? | Kristoforidhi Albanian (1879) |
13 Gjykoni edhe ju ndër vetëhet t’uaj; i ka hije gruasë t’i faletë e-sbuluarë Perëndisë? |
Rusisht Russian Русский |
13 Рассудите сами, прилично ли жене молиться Богу с непокрытою [головою]? | Germanisht German Deutsch |
13 Richtet bei euch selbst, ob es wohl steht, daß ein Weib unbedeckt vor Gott bete. |
Diodati Albanian Shqip |
Gjykoni ndër veten tuaj. A i ka hije gruas t’i lutet Perëndisë pa u mbuluar? | Diodati Italian Italiano |
13 Giudicate fra voi stessi. E’ conveniente che la donna preghi Dio senza essere coperta? |
[cite]