1 Korintasve: 3 – 9

1 Korintasve: 3-8 1 Korintasve: 3 – 9 1 Korintasve: 3-10
1 Korintasve – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Θεοῦ γάρ ἐσμεν συνεργοί· Θεοῦ γεώργιον, Θεοῦ οἰκοδομή ἐστε. Latinisht
Latin
Vulgata
9 Dei enim sumus adiutores Dei agricultura estis Dei aedificatio estis
Shqip
Albanian
KOASH
9 Sepse ne jemi bashkëpunëtorë të Perëndisë; ju jeni ara e Perëndisë, ndërtesa e Perëndisë. Anglisht
English
King James
{3:9} For we are labourers together with God: ye are God’s husbandry, [ye are] God’s building.
Meksi
Albanian
(1821)
9Sepse navet jemi punëtorë të Perndisë, bashkë me të. Juvet jini arë e Perndisë, shtëpi e Perndisë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
9 Sepse neve jemi punëtorë bashkë me Perëndinë; ju jeni ar’e Perëndisë, ndërtesa e Perëndisë.
Rusisht
Russian
Русский
9 Ибо мы соработники у Бога, [а] вы Божия нива, Божие строение. Germanisht
German
Deutsch
9 Denn wir sind Gottes Mitarbeiter; ihr seid Gottes Ackerwerk und Gottes Bau.
Diodati
Albanian
Shqip
Ne, pra, jemi bashkëpunëtorë të Perëndisë; ju jeni ara e Perëndisë, ndërtesa e Perëndisë. Diodati
Italian
Italiano
9 Noi siamo infatti collaboratori di Dio; voi siete il campo di Dio, l’edificio di Dio.

Dhiata e Re

[cite]