1 Korintasve: 7 – 9

1 Korintasve: 7-8 1 Korintasve: 7 – 9 1 Korintasve: 7-10
1 Korintasve – Kapitulli 7
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
εἰ δὲ οὐκ ἐγκρατεύονται, γαμησάτωσαν· κρεῖσσον γάρ ἐστι γαμῆσαι ἢ πυροῦσθαι. Latinisht
Latin
Vulgata
9 quod si non se continent nubant melius est enim nubere quam uri
Shqip
Albanian
KOASH
9 Edhe po të mos përmbahen dot, le të martohen; sepse është më mirë të martohet njeriu se të digjet nga epshi. Anglisht
English
King James
{7:9} But if they cannot contain, let them marry: for it is better to marry than to burn.
Meksi
Albanian
(1821)
9Ma ndë mos mbahenë, le të martonenë, sepse është më mirë të martonenë, se të përcëllihenë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
9 Po edhe ndë mos përmbanjënë dot vetëhen’e tyre, letë martonenë; sepse është më mirë të martonetë njeriu se të nxehetë.
Rusisht
Russian
Русский
9 Но если не [могут] воздержаться, пусть вступают в брак; ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться. Germanisht
German
Deutsch
9 So sie aber sich nicht mögen enthalten, so laß sie freien; es ist besser freien denn Brunst leiden.
Diodati
Albanian
Shqip
por në qoftë se s’kanë vetkontroll, le të martohen, sepse është më mirë të martohesh se të digjesh. Diodati
Italian
Italiano
9 ma se non hanno autocontrollo, si sposino, perché è meglio sposarsi che ardere.

Dhiata e Re

[cite]