1 Pjetrit: 1 – 25

1 Pjetrit: 1-24 1 Pjetrit: 1 – 25 1 Pjetrit: 2-1
1 Pjetrit – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
τὸ δὲ ῥῆμα Κυρίου μένει εἰς τὸν αἰῶνα. τοῦτο δέ ἐστι τὸ ρῆμα τὸ εὐαγγελισθὲν εἰς ὑμᾶς. Latinisht
Latin
Vulgata
25 verbum autem Domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vos
Shqip
Albanian
KOASH
25 Po fjala e Zotit mbetet për gjithë jetën”. Edhe kjo është fjala që u ungjillëzua tek ju. Anglisht
English
King James
{1:25} But the word of the Lord endureth for ever. And this is the word which by the gospel is preached unto you.
Meksi
Albanian
(1821)
25Ma fjala e Zotit duron për gjithë jetë; e këjo është fjala që është çfaqurë mbë juvet. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
25 Po fjal’ e Zotit mbetetë për gjithë jetënë.” Edhe këjo është fjala që uungjillëzua mbë ju.
Rusisht
Russian
Русский
25 но слово Господне пребывает вовек; а это есть то слово, которое вам проповедано. Germanisht
German
Deutsch
25 aber des HERRN Wort bleibt in Ewigkeit.” Das ist aber das Wort, welches unter euch verkündigt ist.
Diodati
Albanian
Shqip
por fjala e Zotit mbetet përjetë, dhe kjo është fjala që ju është shpallur. Diodati
Italian
Italiano
25 ma la parola del Signore rimane in eterno; e questa è la parola che vi è stata annunziata.

Dhiata e Re

[cite]