1 Pjetrit: 2 – 1

1 Pjetrit: 1-25 1 Pjetrit: 2 – 1 1 Pjetrit: 2-2
1 Pjetrit – Kapitulli 2
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
᾿Αποθέμενοι οὖν πᾶσαν κακίαν καὶ πάντα δόλον καὶ ὑποκρίσεις καὶ φθόνους καὶ πάσας καταλαλιάς, Latinisht
Latin
Vulgata
1 deponentes igitur omnem malitiam et omnem dolum et simulationes et invidias et omnes detractiones
Shqip
Albanian
KOASH
1 Si të hidhni tej pra çdo ligësi e çdo mashtrim, edhe hipokrizira, edhe smira e çdo përfolje, Anglisht
English
King James
{2:1} Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings,
Meksi
Albanian
(1821)
1Andaj le të lëmë çdofarë të keqë, e çdofarë gënjeshtrë, e ipokrisitë, e zilitë, e të gjitha të hequratë ndë gojë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
1 Si të hithni tej pra çdo ligësi e çdo kobim, e ipokrisira, e cmire, e çdo të-përfolura,
Rusisht
Russian
Русский
1 Итак, отложив всякую злобу и всякое коварство, и лицемерие, и зависть, и всякое злословие, Germanisht
German
Deutsch
1 So leget nun ab alle Bosheit und allen Betrug und Heuchelei und Neid und alles Afterreden,
Diodati
Albanian
Shqip
Hiqni tej, pra, çdo ligësi dhe çdo mashtrim, hipokrizitë, smirat dhe çdo shpifje, Diodati
Italian
Italiano
1 Deposta dunque ogni malizia ed ogni inganno, le ipocrisie, le invidie ed ogni maldicenza,

Dhiata e Re

[cite]