1 Pjetrit: 4-17 1 Pjetrit: 4 – 18 1 Pjetrit: 4-19 1 Pjetrit – Kapitulli 4 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ εἰ ὁ δίκαιος μόλις σῴζεται, ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται, | Latinisht Latin Vulgata |
18 et si iustus vix salvatur impius et peccator ubi parebit |
Shqip Albanian KOASH |
18 Edhe “nëse i drejti mezi shpëton, i pabesi edhe mëkatari ku do të duket”? | Anglisht English King James |
{4:18} And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? |
Meksi Albanian (1821) |
18E nd’është që mezi sosetë i drejti, i pabesi e fajëtori ku do të duketë? | Kristoforidhi Albanian (1879) |
18 Edhe “ndë i-drejti mezi shpëton, i-pabesi edhe fajtori ku dotë duketë?” |
Rusisht Russian Русский |
18 И если праведник едва спасается, то нечестивый и грешный где явится? | Germanisht German Deutsch |
18 Und so der Gerechte kaum erhalten wird, wo will der Gottlose und Sünder erscheinen? |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe ”nëse i drejti mezi shpëton, ku do të duket i pabesi dhe mëkatari? | Diodati Italian Italiano |
18 E «se il giusto è appena salvato, cosa avverrà dell’empio e del peccatore?». |
[cite]