1 Selanikasve: 5 – 28

1 Selanikasve: 5-27 1 Selanikasve: 5 – 28 2 Selanikasve: 1-1
1 Selanikasve – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
῾Η χάρις τοῦ Κυρίου ἡμῶν ᾿Ιησοῦ Χριστοῦ μεθ᾿ ὑμῶν· ἀμήν. Latinisht
Latin
Vulgata
28 Gratia Domini nostri Jesu Christi vobiscum. Amen.
Shqip
Albanian
KOASH
28 Hiri i Zotit tonë Jisu Krisht qoftë bashkë me ju. Amin. Anglisht
English
King James
{5:28} The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.
Meksi
Albanian
(1821)
28Dhurëtia e Zotit sonë Iisu Hristoit me gjithë juvet. Ashtu qoftë! (* Karta e parë ndë Selenikli u shkrua nga Athina.) Kristoforidhi
Albanian
(1879)
28 Hiri i Zotit t’ënë Jisu Krisht qoftë bashkë me ju. Amin.
Rusisht
Russian
Русский
28 Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами. Аминь. Germanisht
German
Deutsch
28 Die Gnade unsers HERRN Jesu Christi sei mit euch! Amen.
Diodati
Albanian
Shqip
Hiri i Zotit tonë Jezu Krisht qoftë me ju. Amen. Diodati
Italian
Italiano
28 La grazia del Signor nostro Gesú Cristo sia con voi. Amen.

Dhiata e Re

[cite]