2 Joanit: 1 – 13

2 Joanit: 1-12 2 Joanit: 1 – 13 3 Joanit: 1-1
2 Joanit – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἀσπάζεταί σε τὰ τέκνα τῆς ἀδελφῆς σου τῆς ἐκλεκτῆς· ἀμήν. Latinisht
Latin
Vulgata
13 Salutant te filii sororis tuae Electae.
Shqip
Albanian
KOASH
13 Të përshëndesin djemtë e motrës tënde të zgjedhur. Amin. Anglisht
English
King James
{1:13} The children of thy elect sister greet thee. Amen.
Meksi
Albanian
(1821)
13Të falenë me shëndet djelmt’ e Eklektisë motrësë sate. Kështu qoftë! Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Të falenë me shëndet djemt’ e s’at motëre së-sgjedhurë. (Amin.)
Rusisht
Russian
Русский
13 Приветствуют тебя дети сестры твоей избранной. Аминь. Germanisht
German
Deutsch
13 Es grüßen dich die Kinder deiner Schwester, der Auserwählten. Amen.
Diodati
Albanian
Shqip
Bijtë e motrës sate të zgjedhur të përshëndesin. Amen. Diodati
Italian
Italiano
13 I figli della tua sorella eletta ti salutano. Amen.

Dhiata e Re

[cite]