Galatasve: 6-4 Galatasve: 6 – 5 Galatasve: 6-6 Galatasve – Kapitulli 6 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἕκαστος γὰρ τὸ ἴδιον φορτίον βαστάσει. | Latinisht Latin Vulgata |
5 unusquisque enim onus suum portabit |
Shqip Albanian KOASH |
5 Sepse gjithësecili do të mbajë barrën e vet. | Anglisht English King James |
{6:5} For every man shall bear his own burden. |
Meksi Albanian (1821) |
5Sepse cilido barrën’ e tij do të ngrërë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
5 Sepse gjithë-sicili dotë mbanjë barrën’e ti. |
Rusisht Russian Русский |
5 ибо каждый понесет свое бремя. | Germanisht German Deutsch |
5 Denn ein jeglicher wird seine Last tragen. |
Diodati Albanian Shqip |
Sepse secili do të mbajë barrën e vet. | Diodati Italian Italiano |
5 Ciascuno infatti porterà il proprio fardello. |
[cite]