Hebrenjve: 13 – 13

Hebrenjve: 13-12 Hebrenjve: 13 – 13 Hebrenjve: 13-14
Hebrenjve – Kapitulli 13
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
τοίνυν ἐξερχώμεθα πρὸς αὐτὸν ἔξω τῆς παρεμβολῆς τὸν ὀνειδισμὸν αὐτοῦ φέροντες· Latinisht
Latin
Vulgata
13 exeamus igitur ad eum extra castra inproperium eius portantes
Shqip
Albanian
KOASH
13 Le të dalim pra tek ai jashtë vendfushimit, duke mbajtur poshtërimin e tij. Anglisht
English
King James
{13:13} Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.
Meksi
Albanian
(1821)
13Le të vemi adha jashtë të ndënjurit, tuke mbajturë dhunën’ e tij. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Letë dalëmë pra tek ay jashtë fushatësë, dyke mbajturë dhunën’ e ati.
Rusisht
Russian
Русский
13 Итак выйдем к Нему за стан, нося Его поругание; Germanisht
German
Deutsch
13 So laßt uns nun zu ihm hinausgehen aus dem Lager und seine Schmach tragen.
Diodati
Albanian
Shqip
Le të dalim, pra, drejt tij jashtë fushës, duke bartur poshtërimin e tij. Diodati
Italian
Italiano
13 Usciamo dunque fuori del campo e andiamo a lui portando il suo vituperio.

Dhiata e Re

[cite]