Hebrenjve: 7-8 Hebrenjve: 7 – 9 Hebrenjve: 7-10 Hebrenjve – Kapitulli 7 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ ὡς ἔπος εἰπεῖν, διὰ ᾿Αβραὰμ καὶ Λευῒ ὁ δεκάτας λαμβάνων δεδεκάτωται· | Latinisht Latin Vulgata |
9 et ut ita dictum sit per Abraham et Levi qui decimas accipit decimatus est |
Shqip Albanian KOASH |
9 Edhe që të them kështu, me anë të Abrahamit edhe Leviu, që merr të dhjeta, dha të dhjeta. | Anglisht English King James |
{7:9} And as I may so say, Levi also, who receiveth tithes, payed tithes in Abraham. |
Meksi Albanian (1821) |
9E (të thomi kështu) edhe ai Leviu që mbëjedh të dhjetënë, u dhekatis nde Avraami. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
9 Edhe që të them kështu, me anë të Avraamit edhe Leviu, që merr të-dhjetta, dha të-dhjetta. |
Rusisht Russian Русский |
9 И, так сказать, сам Левий, принимающий десятины, в [лице] Авраама дал десятину: | Germanisht German Deutsch |
9 Und, daß ich also sage, es ist auch Levi, der den Zehnten nimmt, verzehntet durch Abraham, |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe, që të them kështu, vetë Levi, që merr të dhjetat, dha të dhjeta te Abrahami, | Diodati Italian Italiano |
9 E per cosí dire, lo stesso Levi, che riceve le decime, fu sottoposto alla decima in Abrahamo; |
[cite]