Joani: 10 – 39

Joani: 10-38 Joani: 10 – 39 Joani: 10-40
Joani – Kapitulli 10
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
᾿Εζήτουν οὖν πάλιν πιάσαι αὐτόν· καὶ ἐξῆλθεν ἐκ τῆς χειρὸς αὐτῶν. Latinisht
Latin
Vulgata
39 quaerebant ergo eum prendere et exivit de manibus eorum
Shqip
Albanian
KOASH
39Kërkonin pra përsëri ta kapin; por ai shpëtoi nga duart e tyre. Anglisht
English
King James
{10:39} Therefore they sought again to take him: but he escaped out of their hand,
Meksi
Albanian
(1821)
39E kërkoijnë pa përsëri ta zijnë atë, po dolli nga dor’ e ture. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
39 Kërkoninë pra përsëri t’a zënë; po dolli nga dora e atyreve.
Rusisht
Russian
Русский
39 Тогда опять искали схватить Его; но Он уклонился от рук их, Germanisht
German
Deutsch
39 Sie suchten abermals ihn zu greifen; aber er entging ihnen aus ihren Händen
Diodati
Albanian
Shqip
Për këtë arsye ata kërkonin përsëri ta kapnin, por ai ikte nga duart e tyre. Diodati
Italian
Italiano
39 Perciò essi cercavano nuovamente di prenderlo, ma egli sfuggí dalle loro mani.

Dhiata e Re

[cite]