Joani: 16 – 12

Joani: 16-11 Joani: 16 – 12 Joani: 16-13
Joani – Kapitulli 16
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
῎Ετι πολλὰ ἔχω λέγειν ὑμῖν, ἀλλ᾿ οὐ δύνασθε βαστάζειν ἄρτι. Latinisht
Latin
Vulgata
12 adhuc multa habeo vobis dicere sed non potestis portare modo
Shqip
Albanian
KOASH
12Kam ende shumë për t’ju thënë juve, po tani nuk mund t’i mbani. Anglisht
English
King James
{16:12} I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.
Meksi
Albanian
(1821)
12Edhe shumë të tjera kam për të thënë juvet, po nukë mundni t’i mbai ndashti. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
12 Edhe shumë u kam për të thënë juve, po ndashti nukë munt t’i mbani;
Rusisht
Russian
Русский
12 Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить. Germanisht
German
Deutsch
12 Ich habe euch noch viel zu sagen; aber ihr könnt es jetzt nicht tragen.
Diodati
Albanian
Shqip
Kam edhe shumë gjëra të tjera për t’ju thënë, por ato ende ju nuk mund t’i mbani. Diodati
Italian
Italiano
12 Ho ancora molte cose da dirvi, ma non sono ancora alla vostra portata.

Dhiata e Re

[cite]