Juda: 1 – 8

Juda: 1-7 Juda: 1 – 8 Juda: 1-9
Juda – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὁμοίως μέντοι καὶ οὗτοι ἐνυπνιαζόμενοι σάρκα μὲν μιαίνουσι, κυριότητα δὲ ἀθετοῦσι, δόξας δὲ βλασφημοῦσιν. Latinisht
Latin
Vulgata
8 similiter et hii carnem quidem maculant dominationem autem spernunt maiestates autem blasphemant
Shqip
Albanian
KOASH
8 Gjithashtu edhe këta, duke parë ëndrra, ndotin trupin dhe nuk përfillin pushtetin, edhe ofiqet i blasfemojnë. Anglisht
English
King James
{1:8} Likewise also these [filthy] dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
Meksi
Albanian
(1821)
8Kështu edhe ata dëmëtojnë kurminë ndë ëndëra të ture, zotërinë shkeljënë, edhe dhoksatë i shajënë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
8 Gjithashtu edhe këta, dyke parë ëndërra, ndyrinë mishinë, e pushtetinë e bënjënë për asgjë, edhe ofiqetë i shanjënë.
Rusisht
Russian
Русский
8 так точно будет и с сими мечтателями, которые оскверняют плоть, отвергают начальства и злословят высокие власти. Germanisht
German
Deutsch
8 Desgleichen sind auch diese Träumer, die das Fleisch beflecken, die Herrschaft aber verachten und die Majestäten lästern.
Diodati
Albanian
Shqip
në të njëjtën menyrë ndotin edhe këta ëndërrues mishin, përbuzin pushtetin dhe blasfemojnë kundër dinjiteteve. Diodati
Italian
Italiano
8 allo stesso modo questi sognatori contaminano anch’essi la carne, respingono l’autorità e parlano male delle dignità.

Dhiata e Re

[cite]