Luka: 16-9 Luka: 16 – 10 Luka: 16-11 Luka – Kapitulli 16 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ὁ πιστὸς ἐν ἐλαχίστῳ καὶ ἐν πολλῷ πιστός ἐστι, καὶ ὁ ἐν ἐλαχίστῳ ἄδικος καὶ ἐν πολλῷ ἄδικός ἐστιν. | Latinisht Latin Vulgata |
10 qui fidelis est in minimo et in maiori fidelis est et qui in modico iniquus est et in maiori iniquus est |
Shqip Albanian KOASH |
10Ai që është besnik mbi të paktën, është besnik edhe mbi të shumtën. Edhe ai që është i padrejtë mbi të paktën është i padrejtë edhe mbi të shumtën. | Anglisht English King James |
{16:10} He that is faithful in that which is least is faithful also in much: and he that is unjust in the least is unjust also in much. |
Meksi Albanian (1821) |
10Ai që ësht’ i besësë ndë të pakënë, ësht’ i besësë edhe ndë të shumënë. E ai që ësht’ i shtrëmbërë ndë të pakënë, ësht’ i shtrëmbërë edhe ndë të shumënë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
10 Ay që është besëtar mbë të-pakënë, është besëtar edhe mbë të-shumënë; edhe ay që është i-paudhë mbë të-pakënë, është i-paudhë edhe mbë të shumënë. |
Rusisht Russian Русский |
10 Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом. | Germanisht German Deutsch |
10 Wer im geringsten treu ist, der ist auch im Großen treu; und wer im Geringsten unrecht ist, der ist auch im Großen unrecht. |
Diodati Albanian Shqip |
Kush është besnik në të vogla, është besnik edhe në të mëdhatë; dhe kush është i padrejtë në të vogla, është i padrejtë edhe në të mëdhatë. | Diodati Italian Italiano |
10 Chi è fedele nel poco, è fedele anche nel molto; e chi è ingiusto nel poco, è ingiusto anche nel molto. |
[cite]