Luka: 3 – 23

Luka: 3-22 Luka: 3 – 23 Luka: 3-24
Luka – Kapitulli 3
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Καὶ αὐτὸς ἦν ὁ ᾿Ιησοῦς ὡσεὶ ἐτῶν τριάκοντα ἀρχόμενος, ὤν, ὡς ἐνομίζετο, υἱὸς ᾿Ιωσήφ, τοῦ ῾Ηλί, Latinisht
Latin
Vulgata
23 et ipse Iesus erat incipiens quasi annorum triginta ut putabatur filius Ioseph qui fuit Heli
Shqip
Albanian
KOASH
23Edhe vetë Jisui ishte afër tridhjetë vjeç, kur filloi veprën e tij, edhe ishte siç e pandehnin, i biri i Josifit, i Ilisë, Anglisht
English
King James
{3:23} And Jesus himself began to be about thirty years of age, being (as was supposed) the son of Joseph, which was [the son] of Heli,
Meksi
Albanian
(1821)
23E Iisui nisi të kishte ahiere tridhjetë vjet mbë të nisurë, që ishte (sikundr’ e thoshnë) i biri i Iosifit, i Iliut, Kristoforidhi
Albanian
(1879)
23 Edhe vetë Jisuj zuri të jetë afëro tri-dhjetë vjeç, edhe ishte (si e pandehninë bota) i bir’ i Josifit, i Iliut,
Rusisht
Russian
Русский
23 Иисус, начиная [Своё служение], был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев, Germanisht
German
Deutsch
23 Und Jesus war, da er anfing, ungefähr dreißig Jahre alt, und ward gehalten für einen Sohn Josephs, welcher war ein Sohn Eli’s,
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe Jezusi ishte rreth tridhjetë vjeç; dhe e pandehnin se ishte bir i Jozefit, bir i Elit; Diodati
Italian
Italiano
23 E Gesú aveva circa trent’anni e lo si credeva figlio di Giuseppe, figlio di Eli;

Dhiata e Re

[cite]