Luka: 5 – 28

Luka: 5-27 Luka: 5 – 28 Luka: 5-29
Luka – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ καταλιπὼν ἅπαντα ἀναστὰς ἠκολούθησεν αὐτῷ. Latinisht
Latin
Vulgata
28 et relictis omnibus surgens secutus est eum
Shqip
Albanian
KOASH
28Edhe ai i la të gjitha dhe u ngrit e shkoi pas atij. Anglisht
English
King James
{5:28} And he left all, rose up, and followed him.
Meksi
Albanian
(1821)
28E si la të gjitha, u ngre, e vate pas tij. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
28 Edhe ay la të-gjitha, edhe ungrit e vate pas ati.
Rusisht
Russian
Русский
28 И он, оставив всё, встал и последовал за Ним. Germanisht
German
Deutsch
28 Und er verließ alles, stand auf und folgte ihm nach.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe ai i la të gjitha, u ngrit dhe e ndoqi. Diodati
Italian
Italiano
28 Ed egli, lasciata ogni cosa, si alzò e lo seguì.

Dhiata e Re

[cite]