Luka: 8-8 Luka: 8 – 9 Luka: 8-10 Luka – Kapitulli 8 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
᾿Επηρώτων δὲ αὐτὸν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ λέγοντες· τίς εἴη ἡ παραβολὴ αὕτη. | Latinisht Latin Vulgata |
9 interrogabant autem eum discipuli eius quae esset haec parabola |
Shqip Albanian KOASH |
9Edhe nxënësit e tij e pyetnin, duke thënë: Ç’të jetë kjo paravoli? | Anglisht English King James |
{8:9} And his disciples asked him, saying, What might this parable be? |
Meksi Albanian (1821) |
9E e pietn’ atë mathitit’ e tij, e i thoshnë: Çfarë paravoliet është këjo? | Kristoforidhi Albanian (1879) |
9 Edhe nxënësit’ e ti e pyetninë, dyke thënë, Ç’do të jetë këjo paravoli? |
Rusisht Russian Русский |
9 Ученики же Его спросили у Него: что бы значила притча сия? | Germanisht German Deutsch |
9 Es fragten ihn aber seine Jünger und sprachen, was dies Gleichnis wäre? |
Diodati Albanian Shqip |
Atëherë dishepujt e vet e pyetën çfarë kuptimi kishte ajo shëmbëlltyrë. | Diodati Italian Italiano |
9 Allora i suoi discepoli gli domandarono che cosa significasse quella parabola. |
[cite]