Marku: 1-11 Marku: 1 – 12 Marku: 1-13 Marku – Kapitulli 1 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
Καὶ εὐθέως τὸ Πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν ἔρημον· | Latinisht Latin Vulgata |
12 et statim Spiritus expellit eum in desertum |
Shqip Albanian KOASH |
12 Edhe menjëherë Fryma e nxjerr Jisuin në shkretëtirë. | Anglisht English King James |
{1:12} And immediately the Spirit driveth him into the wilderness. |
Meksi Albanian (1821) |
12E atë çast e ngrijti atë Shpirti mb’erimi. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
12 Edhe për-një-here Fryma e nxjer ndë shkretëtirët. |
Rusisht Russian Русский |
12 Немедленно после того Дух ведет Его в пустыню. | Germanisht German Deutsch |
12 Und alsbald trieb ihn der Geist in die Wüste, |
Diodati Albanian Shqip |
Fill pas kësaj, Fryma e Shenjtë e çoi në shkretëtirë; | Diodati Italian Italiano |
12 Subito dopo lo Spirito lo sospinse nel deserto; |
[cite]