Marku: 1 – 43

Marku: 1-42 Marku: 1 – 43 Marku: 1-44
Marku – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ἐμβριμησάμενος αὐτῷ εὐθέως ἐξέβαλεν αὐτὸν καὶ λέγει αὐτῷ· Latinisht
Latin
Vulgata
43 et comminatus ei statim eiecit illum
Shqip
Albanian
KOASH
43 Edhe si i foli me rreptësi, menjëherë e nxori jashtë, edhe i thotë: Anglisht
English
King James
{1:43} And he straitly charged him, and forthwith sent him away;
Meksi
Albanian
(1821)
43E si e porsiti atë me kanosí, atëherë e kreu atë jashtë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
43 Edhe si e porositi shtrënguarë, përnjë-here e kërreu jashtë,
Rusisht
Russian
Русский
43 И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его Germanisht
German
Deutsch
43 Und Jesus bedrohte ihn und trieb ihn alsbald von sich
Diodati
Albanian
Shqip
Pastaj, mbasi e paralajmëroi rreptësisht, menjëherë e largoi, Diodati
Italian
Italiano
43 Poi, dopo averlo severamente ammonito, lo mandò via subito,

Dhiata e Re

[cite]