Marku: 8-8 Marku: 8 – 9 Marku: 8-10 Marku – Kapitulli 8 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἦσαν δὲ ὡς τετρακισχίλιοι· καὶ ἀπέλυσεν αὐτούς. | Latinisht Latin Vulgata |
9 erant autem qui manducaverunt quasi quattuor milia et dimisit eos |
Shqip Albanian KOASH |
9 Edhe ishin rreth katër mijë vetë; edhe i lëshoi ata. | Anglisht English King James |
{8:9} And they that had eaten were about four thousand: and he sent them away. |
Meksi Albanian (1821) |
9E ata që hangrë qenë ngjera katër mijë, e i lëshoi ata. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
9 Edhe ata që hëngrrë ishinë sinja katrë mijë veta; pasandaj i lëshoj ata. |
Rusisht Russian Русский |
9 Евших же было около четырех тысяч. И отпустил их. | Germanisht German Deutsch |
9 Und ihrer waren bei viertausend, die da gegessen hatten; und er ließ sie von sich. |
Diodati Albanian Shqip |
Ata që hëngrën ishin rreth katër mijë veta; pastaj i lejoi. | Diodati Italian Italiano |
9 Or quelli che avevano mangiato erano circa quattromila; poi li licenziò. |
[cite]