Marku: 9 – 6

Marku: 9-5 Marku: 9 – 6 Marku: 9-7
Marku – Kapitulli 9
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
οὐ γὰρ ᾔδει τί λαλήσῃ· ἦσαν γὰρ ἔκφοβοι. Latinisht
Latin
Vulgata
6 non enim sciebat quid diceret erant enim timore exterriti
Shqip
Albanian
KOASH
6 Sepse s’dinte se ç’të fliste, sepse ishin trembur keq. Anglisht
English
King James
{9:6} For he wist not what to say; for they were sore afraid.
Meksi
Albanian
(1821)
6Sepse nukë dij ç’të thosh; sepse qenë të gjithë tromaksurë nga frika. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
6 Sepse s’ dinte se ç’ të fliste, sepse ishinë tremburë keq.
Rusisht
Russian
Русский
6 Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе. Germanisht
German
Deutsch
6 Er wußte aber nicht, was er redete; denn sie waren bestürzt.
Diodati
Albanian
Shqip
Në fakt ai nuk dinte çfarë thoshte, sepse ata ishin të trembur. Diodati
Italian
Italiano
6 Egli infatti non sapeva che cosa dire, perché erano spaventati.

Dhiata e Re

[cite]