Mateu: 14-5 Mateu: 14 – 6 Mateu: 14-7 Mateu – Kapitulli 14 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
γενεσίων δὲ ἀγομένων τοῦ ῾Ηρῴδου ὠρχήσατο ἡ θυγάτηρ τῆς ῾Ηρῳδιάδος ἐν τῷ μέσῳ καὶ ἤρεσε τῷ ῾Ηρῴδῃ· | Latinisht Latin Vulgata |
6 die autem natalis Herodis saltavit filia Herodiadis in medio et placuit Herodi |
Shqip Albanian KOASH |
6 Edhe kur po bëhej festimi i ditës së lindjes së Herodit, e bija e Herodiadës luajti valle në mes, edhe i pëlqeu Herodit. | Anglisht English King James |
{14:6} But when Herod’s birthday was kept, the daughter of Herodias danced before them, and pleased Herod. |
Meksi Albanian (1821) |
6E mbë ditë të së lerit së Irodhit, luajti valle vashëza e Irodhiadhësë ndë mes të ture, e i pëlqeu Irodhit shumë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
6 Edhe kur bënej të-fështuarët’e ditës’ së të-lindurit të Irodhit, e bija e Irodhiadhësë lojti valle ndë mest, edhe i pëlqeu Irodhit. |
Rusisht Russian Русский |
6 Во время же [празднования] дня рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду, | Germanisht German Deutsch |
6 Da aber Herodes seinen Jahrestag beging, da tanzte die Tochter der Herodias vor ihnen. Das gefiel Herodes wohl. |
Diodati Albanian Shqip |
Kur po festohej ditëlindja e Herodit, e bija e Herodiadës vallëzoi përpara tij dhe i pëlqeu Herodit | Diodati Italian Italiano |
6 Ora, mentre si celebrava il compleanno di Erode, la figlia di Erodiade danzò in sua presenza e piacque a Erode, |
[cite]