Mateu: 15-36 Mateu: 15 – 37 Mateu: 15-38 Mateu – Kapitulli 15 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
καὶ ἔφαγον πάντες καὶ ἐχορτάσθησαν, καὶ ἦραν τὸ περισσεῦον τῶν κλασμάτων ἑπτὰ σπυρίδας πλήρεις· | Latinisht Latin Vulgata |
37 et comederunt omnes et saturati sunt et quod superfuit de fragmentis tulerunt septem sportas plenas |
Shqip Albanian KOASH |
37 Edhe hëngrën të gjithë e u ngopën; edhe ngritën tepricën e copave, shtatë shporta plot. | Anglisht English King James |
{15:37} And they did all eat, and were filled: and they took up of the broken [meat] that was left seven baskets full. |
Meksi Albanian (1821) |
37E hangrë të gjithë, e u frinë, e ngrijtinë të tepëruarat’ e copavet, shtatë shporta plot. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
37 Edhe hëngrrë të-gjithë, e unginjnë; edhe ngritnë tepëricën’e copavet, shtatë shporta plot. |
Rusisht Russian Русский |
37 И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков семь корзин полных, | Germanisht German Deutsch |
37 Und sie aßen alle und wurden satt; und hoben auf, was übrig blieb von Brocken, sieben Körbe voll. |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe të gjithë hëngrën dhe u ngopën; dhe ngritën tepricën e copave, shtatë kosha plot. | Diodati Italian Italiano |
37 E tutti mangiarono e furono saziati e dei pezzi avanzati ne raccolsero sette panieri pieni. |
[cite]