Mateu: 22-35 Mateu: 22 – 36 Mateu: 22-37 Mateu – Kapitulli 22 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
διδάσκαλε, ποία ἐντολὴ μεγάλη ἐν τῷ νόμῳ; | Latinisht Latin Vulgata |
36 magister quod est mandatum magnum in lege |
Shqip Albanian KOASH |
36 e duke thënë: Mësues, cili urdhërim është më i madhi në ligj? | Anglisht English King James |
{22:36} Master, which [is] the great commandment in the law? |
Meksi Albanian (1821) |
36Dhaskal, cila porsi është më e madhe ndë nom? | Kristoforidhi Albanian (1879) |
36 Mësonjës, cila porosi ësht e-madhe ndë nomt? |
Rusisht Russian Русский |
36 Учитель! какая наибольшая заповедь в законе? | Germanisht German Deutsch |
36 Meister, welches ist das vornehmste Gebot im Gesetz? |
Diodati Albanian Shqip |
”Mësues, cili është urdhërimi i madh i ligjit?”. | Diodati Italian Italiano |
36 «Maestro, qual è il grande comandamento della legge?». |
[cite]