Mateu: 4-25 Mateu: 5 – 1 Mateu: 5-2 Mateu – Kapitulli 5 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
᾿Ιδὼν δὲ τοὺς ὄχλους ἀνέβη εἰς τὸ ὄρος, καὶ καθίσαντος αὐτοῦ προσῆλθον αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ, | Latinisht Latin Vulgata |
1 videns autem turbas ascendit in montem et cum sedisset accesserunt ad eum discipuli eius |
Shqip Albanian KOASH |
1 Edhe kur pa turmat, u ngjit në mal, edhe si ndenji, i erdhën pranë nxënësit e tij. | Anglisht English King James |
{5:1} And seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him: |
Meksi Albanian (1821) |
1E si pa turmëtë hipi mbi mal, e qëndroi atje, e erdhë tek ai mathitit’ e tij. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
1 Edhe ay kur pa gjindjene, hipi ndë malt, edhe si ndënji, i erthnë përanë nxënësit’ e ti. |
Rusisht Russian Русский |
1 Увидев народ, Он взошел на гору; и, когда сел, приступили к Нему ученики Его. | Germanisht German Deutsch |
1 Da er aber das Volk sah, ging er auf einen Berg und setzte sich; und seine Jünger traten zu ihm, |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe ai, kur pa turmat, u ngjit në mal dhe, pasi u ul, iu afruan dishepujt e tij. | Diodati Italian Italiano |
1 Ed egli, vedendo le folle, salí sul monte e, come si fu seduto i suoi discepoli gli si accostarono. |
[cite]