Mateu: 9 – 19

Mateu: 9-18 Mateu: 9 – 19 Mateu: 9-20
Mateu – Kapitulli 9
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ἐγερθεὶς ὁ ᾿Ιησοῦς ἠκολούθησεν αὐτῷ καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ. Latinisht
Latin
Vulgata
19 et surgens Iesus sequebatur eum et discipuli eius
Shqip
Albanian
KOASH
19 Edhe Jisui u ngrit e i shkoi prapa, bashkë me nxënësit e tij. Anglisht
English
King James
{9:19} And Jesus arose, and followed him, and [so did] his disciples.
Meksi
Albanian
(1821)
19Edhe Iisui u ngre e vate pas tij, edhe mathitit e tij. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
19 Edhe Jisuj ungrit e vate prapa ati, bashkë me nxënësit’e ti.
Rusisht
Russian
Русский
19 И встав, Иисус пошел за ним, и ученики Его. Germanisht
German
Deutsch
19 Und Jesus stand auf und folgte ihm nach und seine Jünger.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe Jezusi u ngrit dhe e ndoqi bashkë me dishepujt e tij. Diodati
Italian
Italiano
19 E Gesú, alzatosi, lo seguí insieme ai suoi discepoli.

Dhiata e Re

[cite]