Veprat: 11 – 7

Veprat: 11-6 Veprat: 11 – 7 Veprat: 11-8
Veprat – Kapitulli 11
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἤκουσα δὲ φωνῆς λεγούσης μοι· ἀναστάς, Πέτρε, θῦσον καὶ φάγε. Latinisht
Latin
Vulgata
7 audivi autem et vocem dicentem mihi surgens Petre occide et manduca
Shqip
Albanian
KOASH
7Edhe dëgjova një zë që më thoshte: Ngrihu Pjetër, ther e ha. Anglisht
English
King James
{11:7} And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.
Meksi
Albanian
(1821)
7E digjova një zë që më thosh: Ngreu, Petro, e pre, e ha. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
7 Edhe dëgjova një zë që më thoshte, Ngreu Pjetër, ther e ha.
Rusisht
Russian
Русский
7 И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь. Germanisht
German
Deutsch
7 Ich hörte aber eine Stimme, die sprach zu mir: Stehe auf, Petrus, schlachte und iß!
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe dëgjova një zë që më thoshte: “Pjetër, çohu, ther dhe ha!”. Diodati
Italian
Italiano
7 E udii una voce che mi diceva: “Pietro, alzati, ammazza e mangia”.

Dhiata e Re

[cite]