Veprat: 15 – 37

Veprat: 15-36 Veprat: 15 – 37 Veprat: 15-38
Veprat – Kapitulli 15
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Βαρνάβας δὲ ἐβουλεύσατο συμπαραλαβεῖν τὸν ᾿Ιωάννην τὸν ἐπικαλούμενον Μᾶρκον· Latinisht
Latin
Vulgata
37 Barnabas autem volebat secum adsumere et Iohannem qui cognominatur Marcus
Shqip
Albanian
KOASH
37Edhe Varnava donte të marrë me vete Joanin që quhej Mark. Anglisht
English
King James
{15:37} And Barnabas determined to take with them John, whose surname was Mark.
Meksi
Albanian
(1821)
37Ma Varnava duaj të mirr me vetëhe të tij edhe Ioannë, që quhej Marko. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
37 Edhe Varnava donte të marrë me vetëhe Joaninë që quhej Mark;
Rusisht
Russian
Русский
37 Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком. Germanisht
German
Deutsch
37 Barnabas aber gab Rat, daß sie mit sich nähmen Johannes, mit dem Zunamen Markus.
Diodati
Albanian
Shqip
Dhe Barnaba donte të merrte me vete Gjonin, të quajtur Mark. Diodati
Italian
Italiano
37 Or Barnaba intendeva prendere con loro Giovanni, detto Marco.

Dhiata e Re

[cite]