Zbulesa: 9-17 Zbulesa: 9 – 18 Zbulesa: 9-19 Zbulesa – Kapitulli 9 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
ἀπὸ τῶν τριῶν πληγῶν τούτων ἀπεκτάνθησαν τὸ τρίτον τῶν ἀνθρώπων, ἐκ τοῦ πυρὸς καὶ τοῦ καπνοῦ καὶ τοῦ θείου τοῦ ἐκπορευομένου ἐκ τῶν στομάτων αὐτῶν. | Latinisht Latin Vulgata |
18 ab his tribus plagis occisa est tertia pars hominum de igne et fumo et sulphure qui procedebat ex ore ipsorum |
Shqip Albanian KOASH |
18 Nga këta të tre u vranë një e treta e njerëzve, nga zjarri e nga tymi e nga squfuri që dilte nga gojët e tyre, | Anglisht English King James |
{9:18} By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths. |
Meksi Albanian (1821) |
18E nga këto të tre u vra e treta pjesë e njerëzet, nga zjari, edhe timi, edhe nga shqufuri që dilë prej gojësë ture. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
18 Nga këta të trë uvranë e-treta e njerësvet, nga zjarri e nga tymi e nga shqufuri që dilte nga gojët’ e atyreve, |
Rusisht Russian Русский |
18 От этих трех язв, от огня, дыма и серы, выходящих изо рта их, умерла третья часть людей; | Germanisht German Deutsch |
18 Von diesen drei Plagen ward getötet der dritte Teil der Menschen, von dem Feuer und Rauch und Schwefel, der aus ihrem Munde ging. |
Diodati Albanian Shqip |
Nga këto të tri plagë u vra e treta e njerëzve, nga zjarri e nga tymi e nga squfuri, që dilnin nga gojët e tyre. | Diodati Italian Italiano |
18 Da queste tre piaghe, cioè dal fuoco, dal fumo e dallo zolfo che usciva dalle loro bocche, fu uccisa la terza parte degli uomini. |
[cite]