1 Korintasve: 11 – 9

1 Korintasve: 11-8 1 Korintasve: 11 – 9 1 Korintasve: 11-10
1 Korintasve – Kapitulli 11
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ γὰρ οὐκ ἐκτίσθη ἀνὴρ διὰ τὴν γυναῖκα, ἀλλὰ γυνὴ διὰ τὸν ἄνδρα. Latinisht
Latin
Vulgata
9 etenim non est creatus vir propter mulierem sed mulier propter virum
Shqip
Albanian
KOASH
9 sepse edhe nuk u krijua burri për gruan, po gruaja për burrin. Anglisht
English
King James
{11:9} Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
Meksi
Albanian
(1821)
9Sepse nukë qe bërë burri për gruanë, po gruaja për burrënë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
9 Sepse edhe nuk’ ukriua burri për gruanë, po gruaja për burrinë.
Rusisht
Russian
Русский
9 и не муж создан для жены, но жена для мужа. Germanisht
German
Deutsch
9 Und der Mann ist nicht geschaffen um des Weibes willen, sondern das Weib um des Mannes willen.
Diodati
Albanian
Shqip
edhe sepse burri nuk u krijua për gruan, por gruaja për burrin. Diodati
Italian
Italiano
9 anche perché l’uomo non fu creato per la donna, ma la donna per l’uomo.

Dhiata e Re

[cite]