1 Timoteut: 1 – 20

1 Timoteut: 1-19 1 Timoteut: 1 – 20 1 Timoteut: 2-1
1 Timoteut – Kapitulli 1
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ὧν ἐστιν ῾Υμέναιος καὶ ᾿Αλέξανδρος, οὓς παρέδωκα τῷ σατανᾷ, ἵνα παιδευθῶσι μὴ βλασφημεῖν. Latinisht
Latin
Vulgata
20 ex quibus est Hymeneus et Alexander quos tradidi Satanae ut discant non blasphemare
Shqip
Albanian
KOASH
20 Prej këtyre është Imeneu dhe Aleksandri, të cilët i kam dhënë në dorë të satanait, që të mësohen të mos blasfemojnë. Anglisht
English
King James
{1:20} Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Meksi
Albanian
(1821)
20Nga nemuri i së tillëvet ësht’ Imeneoi edhe Aleksandhroi. Ata i dhaçë unë nde Satanai, që të mpsonenë të mos vllasfimisjënë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
20 Prej këtyreve është Ymeneu edhe Aleksandri, të-cilëtë i kam dhënë ndë dorët të Satanajt, që të-mësonenë të mos vllasfimisnjënë.
Rusisht
Russian
Русский
20 таковы Именей и Александр, которых я предал сатане, чтобы они научились не богохульствовать. Germanisht
German
Deutsch
20 unter welchen ist Hymenäus und Alexander, welche ich habe dem Satan übergeben, daß sie gezüchtigt werden, nicht mehr zu lästern.
Diodati
Albanian
Shqip
Ndër këta janë Imeneu dhe Aleksandri, të cilët unë i dorëzova në duart e Satanit që të mësojnë të mos blasfemojnë. Diodati
Italian
Italiano
20 Tra questi vi sono Imeneo e Alessandro, che io ho dato in mano di Satana, perché imparino a non bestemmiare.

Dhiata e Re

[cite]