Hebrenjve: 10 – 21

Hebrenjve: 10-20 Hebrenjve: 10 – 21 Hebrenjve: 10-22
Hebrenjve – Kapitulli 10
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ἱερέα μέγαν ἐπὶ τὸν οἶκον τοῦ Θεοῦ, Latinisht
Latin
Vulgata
21 et sacerdotem magnum super domum Dei
Shqip
Albanian
KOASH
21 edhe duke pasur një prift të madh mbi shtëpinë e Perëndisë, Anglisht
English
King James
{10:21} And [having] an high priest over the house of God;
Meksi
Albanian
(1821)
21E tuke pasurë një prift të madh ndë shtëpi të Perndisë, Kristoforidhi
Albanian
(1879)
21 Edhe dyke pasurë një prift të-math mbi shtëpit të Perëndise,
Rusisht
Russian
Русский
21 и [имея] великого Священника над домом Божиим, Germanisht
German
Deutsch
21 und haben einen Hohenpriester über das Haus Gottes:
Diodati
Albanian
Shqip
edhe duke pasur një kryeprift mbi shtëpinë e Perëndisë, Diodati
Italian
Italiano
21 e avendo un sommo sacerdote sopra la casa di Dio,

Dhiata e Re

[cite]