Hebrenjve: 12 – 4

Hebrenjve: 12-3 Hebrenjve: 12 – 4 Hebrenjve: 12-5
Hebrenjve – Kapitulli 12
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Οὔπω μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε πρὸς τὴν ἁμαρτίαν ἀνταγωνιζόμενοι, Latinisht
Latin
Vulgata
4 nondum usque ad sanguinem restitistis adversus peccatum repugnantes
Shqip
Albanian
KOASH
4 Ju ende s’keni rezistuar deri në gjak, duke luftuar kundër mëkatit. Anglisht
English
King James
{12:4} Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin.
Meksi
Albanian
(1821)
4Juvet edhe nukë qëndruatë kondrë fajit ngjera mbë gjak, të lëftoni kondrë asaj. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
4 Ju edhe s’keni qëndruarë gjer mbë gjak, dyke luftuarë kundrë fajit;
Rusisht
Russian
Русский
4 Вы еще не до крови сражались, подвизаясь против греха, Germanisht
German
Deutsch
4 Denn ihr habt noch nicht bis aufs Blut widerstanden in den Kämpfen wider die Sünde
Diodati
Albanian
Shqip
Ju akoma nuk keni qëndruar deri në gjak, duke luftuar kundër mëkatit, Diodati
Italian
Italiano
4 Voi non avete ancora resistito fino al sangue, combattendo contro il peccato,

Dhiata e Re

[cite]