Hebrenjve: 5 – 8

Hebrenjve: 5-7 Hebrenjve: 5 – 8 Hebrenjve: 5-9
Hebrenjve – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καίπερ ὦν υἱός, ἔμαθεν ἀφ᾿ ὧν ἔπαθε τὴν ὑπακοήν, Latinisht
Latin
Vulgata
8 et quidem cum esset Filius didicit ex his quae passus est oboedientiam
Shqip
Albanian
KOASH
8 ndonëse ishte bir, mësoi të jetë i bindur nga ato që pësoi. Anglisht
English
King James
{5:8} Though he were a Son, yet learned he obedience by the things which he suffered;
Meksi
Albanian
(1821)
8Ndonëse qe bir, mpsoi nga ato që pësoi të gjegjuritë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
8 Ndonëse ishte bir, nxuri nga ato që pësoj të jet’ i-bindurë.
Rusisht
Russian
Русский
8 хотя Он и Сын, однако страданиями навык послушанию, Germanisht
German
Deutsch
8 Und wiewohl er Gottes Sohn war, hat er doch an dem, was er litt Gehorsam gelernt.
Diodati
Albanian
Shqip
Edhe pse ishte Bir, mësoi të jetë i bindur nga ato që pësoi, Diodati
Italian
Italiano
8 Benché fosse Figlio, imparò l’ubbidienza dalle cose che soffrí,

Dhiata e Re

[cite]