Luka: 11 – 20

Luka: 11-19 Luka: 11 – 20 Luka: 11-21
Luka – Kapitulli 11
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
εἰ δὲ ἐν δακτύλῳ Θεοῦ ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, ἄρα ἔφθασεν ἐφ᾿ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ. Latinisht
Latin
Vulgata
20 porro si in digito Dei eicio daemonia profecto praevenit in vos regnum Dei
Shqip
Albanian
KOASH
20Por nëse i nxjerr demonët me gishtin e Perëndisë, atëherë mbretëria e Perëndisë arriti tek ju. Anglisht
English
King James
{11:20} But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you.
Meksi
Albanian
(1821)
20E nd’është që me gjisht të Perndisë nxjer unë të paudhëtë, arriu adha mbretëria e Perndisë mbë juvet. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
20 Po ndë nxjer unë djajtë me gishtin e Perëndisë, pa fjalë mbretëri’ e Perëndisë arriu mbë ju.
Rusisht
Russian
Русский
20 Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно, достигло до вас Царствие Божие. Germanisht
German
Deutsch
20 So ich aber durch Gottes Finger die Teufel austreibe, so kommt ja das Reich Gottes zu euch.
Diodati
Albanian
Shqip
Por në se unë i dëboj demonët me gishtin e Perëndisë, mbretëria e Perëndisë, pra ka arritur deri te ju. Diodati
Italian
Italiano
20 Ma se io scaccio i demoni col dito di Dio, il regno di Dio è dunque giunto fino a voi.

Dhiata e Re

[cite]