Mateu: 12 – 12

Mateu: 12-11 Mateu: 12 – 12 Mateu: 12-13
Mateu – Kapitulli 12
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
πόσῳ οὖν διαφέρει ἄνθρωπος προβάτου; ὥστε ἔξεστι τοῖς σάββασι καλῶς ποιεῖν. Latinisht
Latin
Vulgata
12 quanto magis melior est homo ove itaque licet sabbatis benefacere
Shqip
Albanian
KOASH
12 Sa më tepër pra ndryshon njeriu nga delja! Prandaj lejohet të bësh mirë të shtunave. Anglisht
English
King James
{12:12} How much then is a man better than a sheep? Wherefore it is lawful to do well on the sabbath days.
Meksi
Albanian
(1821)
12Sa dha njeriu bën fark nga delea? Pra andaj është ndëlierë të shëtunatë të bëjëmë të mirë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
12 Sa më tepërë pra ndan njeriu nga delja! përandaj ësht’e udhësë të bënjë mirë njeriu të-shëtunatë.
Rusisht
Russian
Русский
12 Сколько же лучше человек овцы! Итак можно в субботы делать добро. Germanisht
German
Deutsch
12 Wie viel besser ist nun ein Mensch denn ein Schaf! Darum mag man wohl am Sabbat Gutes tun.
Diodati
Albanian
Shqip
E, pra, sa më i vlefshëm është njeriu se delja! A është, pra, e lejueshme të bësh të mirën të shtunën?”. Diodati
Italian
Italiano
12 Ora, quanto vale un uomo piú di una pecora! E dunque lecito fare del bene in giorno di sabato?».

Dhiata e Re

[cite]