Mateu: 21 – 20

Mateu: 21-19 Mateu: 21 – 20 Mateu: 21-21
Mateu – Kapitulli 21
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
καὶ ἰδόντες οἱ μαθηταὶ ἐθαύμασαν λέγοντες· πῶς παραχρῆμα ἐξηράνθη ἡ συκῆ; Latinisht
Latin
Vulgata
20 et videntes discipuli mirati sunt dicentes quomodo continuo aruit
Shqip
Albanian
KOASH
20 Edhe nxënësit kur panë, u çuditën, e thanë: Si u tha fiku përnjëherë?! Anglisht
English
King James
{21:20} And when the disciples saw [it,] they marvelled, saying, How soon is the fig tree withered away!
Meksi
Albanian
(1821)
20E si panë mathitejtë, u çuditnë, e thanë: Qish u tha fiku menjëherë? Kristoforidhi
Albanian
(1879)
20 Edhe nxënësitë kur panë, uçuditnë, e thanë, Qysh utha drur’i fikut për-një-here!
Rusisht
Russian
Русский
20 Увидев это, ученики удивились и говорили: как это тотчас засохла смоковница? Germanisht
German
Deutsch
20 Und da das die Jünger sahen, verwunderten sie sich und sprachen: Wie ist der Feigenbaum so bald verdorrt?
Diodati
Albanian
Shqip
Kur e panë këtë, dishepujt u çuditën dhe thanë: ”Qysh u tha fiku në çast?”. Diodati
Italian
Italiano
20 E, vedendo ciò, i discepoli si meravigliarono e dissero: «Come mai il fico si è seccato all’istante?».

Dhiata e Re

[cite]