Romakëve: 11-33 Romakëve: 11 – 34 Romakëve: 11-35 Romakëve – Kapitulli 11 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
τίς γὰρ ἔγνω νοῦν Κυρίου; ἢ τίς σύμβουλος αὐτοῦ ἐγένετο; | Latinisht Latin Vulgata |
34 quis enim cognovit sensum Domini aut quis consiliarius eius fuit |
Shqip Albanian KOASH |
34 Sepse “kush e njohu mendjen e Zotit? Apo kush u bë këshilltar i tij?” | Anglisht English King James |
{11:34} For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor? |
Meksi Albanian (1821) |
34Sepse kush njohu mëndien’ e Zotit? E kush i dha atij nasihat? | Kristoforidhi Albanian (1879) |
34 Sepse “kush e njohu mëndjen’e Zotit? a kush ubë këshillës i ati?” |
Rusisht Russian Русский |
34 Ибо кто познал ум Господень? Или кто был советником Ему? | Germanisht German Deutsch |
34 Denn wer hat des HERRN Sinn erkannt, oder wer ist sein Ratgeber gewesen? |
Diodati Albanian Shqip |
”Sepse kush e njohu mendjen e Zotit? Ose kush u bë këshilltar i tij? | Diodati Italian Italiano |
34 «Chi infatti ha conosciuto la mente del Signore? O chi è stato suo consigliere? |
[cite]