Veprat: 11 – 4

Veprat: 11-3 Veprat: 11 – 4 Veprat: 11-5
Veprat – Kapitulli 11
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἀρξάμενος δὲ ὁ Πέτρος ἐξετίθετο αὐτοῖς καθεξῆς λέγων· Latinisht
Latin
Vulgata
4 incipiens autem Petrus exponebat illis ordinem dicens
Shqip
Albanian
KOASH
4Po Pjetri zuri e u tregoi atyre sa u bënë një nga një, Anglisht
English
King James
{11:4} But Peter rehearsed [the matter] from the beginning, and expounded [it] by order unto them, saying,
Meksi
Albanian
(1821)
4E si nisi Petrua, u dëfton ature një nga një, e u thosh. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
4 Po Pjetri zuri e u dëfteu atyre sa ubënë një nga një, dyke thënë,
Rusisht
Russian
Русский
4 Петр же начал пересказывать им по порядку, говоря: Germanisht
German
Deutsch
4 Petrus aber hob an und erzählte es ihnen nacheinander her und sprach:
Diodati
Albanian
Shqip
Por Pjetri, duke nisur nga fillimi, u shpjegoi atyre me radhë ngjarjet duke thënë: Diodati
Italian
Italiano
4 Ma Pietro cominciando dall’inizio, spiegò loro per ordine come si erano svolti i fatti dicendo:

Dhiata e Re

[cite]