Veprat: 2 – 13

Veprat: 2-12 Veprat: 2 – 13 Veprat: 2-14
Veprat – Kapitulli 2
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
ἕτεροι δὲ χλευάζοντες ἔλεγον ὅτι γλεύκους μεμεστωμένοι εἰσί. Latinisht
Latin
Vulgata
13 alii autem inridentes dicebant quia musto pleni sunt isti
Shqip
Albanian
KOASH
13Edhe të tjerë duke i përqeshur thoshin se janë mbushur me verë të ëmbël. Anglisht
English
King James
{2:13} Others mocking said, These men are full of new wine.
Meksi
Albanian
(1821)
13E të tjerë pa i përqeshnë, e thoshnë që janë mbushurë me musht. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
13 Edhe të-tjerë dyke përqeshurë thoshinë, Se janë mbushurë me verë t’ëmbëlë.
Rusisht
Russian
Русский
13 А иные, насмехаясь, говорили: они напились сладкого вина. Germanisht
German
Deutsch
13 Die andern aber hatten’s ihren Spott und sprachen: Sie sind voll süßen Weins.
Diodati
Albanian
Shqip
Kurse të tjerë i përqeshnin dhe thonin: ”Janë plot me verë të ëmbël!”. Diodati
Italian
Italiano
13 Altri invece li schernivano e diceva no: «Sono ripieni di vin dolce!».

Dhiata e Re

[cite]