Veprat: 5 – 1

Veprat: 4-37 Veprat: 5 – 1 Veprat: 5-2
Veprat – Kapitulli 5
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
᾿Ανὴρ δέ τις ᾿Ανανίας ὀνόματι σὺν Σαπφείρῃ τῇ γυναικὶ αὐτοῦ ἐπώλησε κτῆμα Latinisht
Latin
Vulgata
1 vir autem quidam nomine Ananias cum Saffira uxore sua vendidit agrum
Shqip
Albanian
KOASH
1 Po një burrë që e kishte emrin Anania, bashkë me gruan e tij,Safira, shiti një pronë;   Anglisht
English
King James
{5:1} But a certain man named Ananias, with Sapphira his wife, sold a possession,
Meksi
Albanian
(1821)
1E një njeri që quhej Anania me gruan’ e tij Sapfirënë shiti një arë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
1 Po një burrë që e kishte emërinë Anani, bashkë me gruan’e ti Sapfirë, shiti një gjë;
Rusisht
Russian
Русский
1 Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение, Germanisht
German
Deutsch
1 Ein Mann aber, mit Namen Ananias samt seinem Weibe Saphira verkaufte sein Gut
Diodati
Albanian
Shqip
Kurse një farë burri, me emër Anania, me gruan e vet Safira, shiti një arë, Diodati
Italian
Italiano
1 Ma un certo uomo, di nome Anania, con sua moglie Saffira, vendette un podere,

Dhiata e Re

[cite]