Zbulesa: 4 – 9

Zbulesa: 4-8 Zbulesa: 4 – 9 Zbulesa: 4-10
Zbulesa – Kapitulli 4
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
Καὶ ὅταν δῶσι τὰ ζῷα δόξαν καὶ τιμὴν καὶ εὐχαριστίαν τῷ καθημένῳ ἐπὶ τοῦ θρόνου, τῷ ζῶντι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, Latinisht
Latin
Vulgata
9 et cum darent illa animalia gloriam et honorem et benedictionem sedenti super thronum viventi in saecula saeculorum
Shqip
Albanian
KOASH
9 Edhe kur do t’i japin qeniet e gjalla lavdi e nder e falënderim atij që ka ndenjur mbi fron, që rron në jetë të jetëve, Anglisht
English
King James
{4:9} And when those beasts give glory and honour and thanks to him that sat on the throne, who liveth for ever and ever,
Meksi
Albanian
(1821)
9E tek ipnë kafshëtë lëvdim, e nder, e efharisti atij që rrij mbë fron, e që rron mbë jetë të jetëvet. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
9 Edhe kur t’i apënë shtëzëtë lavdi e nder e të-falurë ndersë ati që ka ndenjurë mbi front, që rron ndë jetët të jetëvet,
Rusisht
Russian
Русский
9 И когда животные воздают славу и честь и благодарение Сидящему на престоле, Живущему во веки веков, Germanisht
German
Deutsch
9 Und da die Tiere gaben Preis und Ehre und Dank dem, der da auf dem Stuhl saß, der da lebt von Ewigkeit zu Ewigkeit,
Diodati
Albanian
Shqip
Sa herë që qeniet e gjalla i japin lavdi, nder e të falenderim atij që rri ulur mbi fron, atij që rron në shekuj të shekujve, Diodati
Italian
Italiano
9 E ogni volta che gli esseri viventi rendono gloria, onore e grazie a colui che siede sul trono, a colui che vive nei secoli dei secoli,

Dhiata e Re

[cite]