Zbulesa: 9 – 12

Zbulesa: 9-11 Zbulesa: 9 – 12 Zbulesa: 9-13
Zbulesa – Kapitulli 9
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
῾Η οὐαὶ ἡ μία ἀπῆλθεν· ἰδοὺ ἔρχονται ἔτι δύο οὐαὶ μετὰ ταῦτα. Latinisht
Latin
Vulgata
12 vae unum abiit ecce veniunt adhuc duo vae post haec
Shqip
Albanian
KOASH
12 Një mjerim shkoi. Ja tek po vijnë edhe dy mjerime pas këtij. Anglisht
English
King James
{9:12} One woe is past; [and,] behold, there come two woes more hereafter.
Meksi
Albanian
(1821)
12Njera ve, shkoi, e ja vijënë edhe di ve, pasandaje. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
12 Një mjerësi shkoj; ja tek po vinjënë edhe dy paskëtaj.
Rusisht
Russian
Русский
12 Одно горе прошло; вот, идут за ним еще два горя. Germanisht
German
Deutsch
12 Ein Wehe ist dahin; siehe, es kommen noch zwei Wehe nach dem.
Diodati
Albanian
Shqip
Mjerimi i parë kaloi; ja, po vijnë edhe dy mjerime paskëtaj. Diodati
Italian
Italiano
12 Il primo guaio è passato; ecco, vengono ancora due guai dopo queste cose.

Dhiata e Re

[cite]