1 Korintasve: 10-9 1 Korintasve: 10 – 10 1 Korintasve: 10-11 1 Korintasve – Kapitulli 10 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
μηδὲ γογγύζετε, καθὼς καί τινες αὐτῶν ἐγόγγυσαν καὶ ἀπώλοντο ὑπὸ τοῦ ὀλοθρευτοῦ. | Latinisht Latin Vulgata |
10 neque murmuraveritis sicut quidam eorum murmuraverunt et perierunt ab exterminatore |
Shqip Albanian KOASH |
10 As të mos ankoheni, siç u ankuan edhe disa nga ata, edhe u prishën prej engjëllit prishës. | Anglisht English King James |
{10:10} Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer. |
Meksi Albanian (1821) |
10As të mos mçoni, si dica nga ata që mçuanë, e u prishnë nga prishësi. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
10 As të mos murmurisni, sikundrë edhe ca nga ata murmurisnë, edhe uprishnë prej ëngjëllit prishës. |
Rusisht Russian Русский |
10 Не ропщите, как некоторые из них роптали и погибли от истребителя. | Germanisht German Deutsch |
10 Murrt auch nicht, gleichwie jener etliche murrten und wurden umgebracht durch den Verderber. |
Diodati Albanian Shqip |
Dhe mos u ankoni, ashtu si u ankuan disa nga ata, dhe u vranë nga shkatërruesi. | Diodati Italian Italiano |
10 E non mormorate, come alcuni di loro mormorarono, per cui perirono per mezzo del distruttore. |
[cite]