1 Korintasve: 11-18 1 Korintasve: 11 – 19 1 Korintasve: 11-20 1 Korintasve – Kapitulli 11 |
|||
---|---|---|---|
Greqishte e Vjetër Ancient Greek Αρχαία Ελληνικά |
δεῖ γὰρ καὶ αἱρέσεις ἐν ὑμῖν εἶναι, ἵνα οἱ δόκιμοι φανεροὶ γένωνται ἐν ὑμῖν. | Latinisht Latin Vulgata |
19 nam oportet et hereses esse ut et qui probati sunt manifesti fiant in vobis |
Shqip Albanian KOASH |
19 Sepse duhet të ketë edhe ndarje në mes tuaj, që të shfaqen ata që janë të vlefshëm midis jush. | Anglisht English King James |
{11:19} For there must be also heresies among you, that they which are approved may be made manifest among you. |
Meksi Albanian (1821) |
19Sepse duhetë që të jenë edhe erese mbë juvet, që të dukenë ata që janë ndë mes tuaj të zgjedhurë. | Kristoforidhi Albanian (1879) |
19 Sepse gjan të jenë edhe çarje ndër mest t’uaj, që të çfaqenë ata që janë të-vëjejturë ndë mest t’uaj. |
Rusisht Russian Русский |
19 Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные. | Germanisht German Deutsch |
19 Denn es müssen Parteien unter euch sein, auf daß die, so rechtschaffen sind, offenbar unter euch werden. |
Diodati Albanian Shqip |
Sepse duhet të ketë midis jush edhe grupime, që të njihen në mes tuaj ata që janë të sprovuar. | Diodati Italian Italiano |
19 E’ necessario infatti che vi siano anche delle fazioni tra voi, affinché siano manifestati tra voi quelli che sono approvati. |
[cite]