1 Korintasve: 15 – 19

1 Korintasve: 15-18 1 Korintasve: 15 – 19 1 Korintasve: 15-20
1 Korintasve – Kapitulli 15
Greqishte
e Vjetër
Ancient
Greek

Αρχαία
Ελληνικά
εἰ ἐν τῇ ζωῇ ταύτῃ ἠλπικότες ἐσμὲν ἐν Χριστῷ μόνον, ἐλεεινότεροι πάντων ἀνθρώπων ἐσμέν. Latinisht
Latin
Vulgata
19 si in hac vita tantum in Christo sperantes sumus miserabiliores sumus omnibus hominibus
Shqip
Albanian
KOASH
19 Në shpresofshim në Krishtin vetëm në këtë jetë, jemi më të mjerët e gjithë njerëzve. Anglisht
English
King James
{15:19} If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable.
Meksi
Albanian
(1821)
19Ndë shpërejmë mbë Krishtinë për këtë jetë vetëmë, jemi më të gjëmuarë nga gjithë njerëzitë. Kristoforidhi
Albanian
(1879)
19 Ndë shprefshimë mbë Krishtinë vetëmë mbë këtë jetë, jemi më të-mjerët’e gjithë njerësvet.
Rusisht
Russian
Русский
19 И если мы в этой только жизни надеемся на Христа, то мы несчастнее всех человеков. Germanisht
German
Deutsch
19 Hoffen wir allein in diesem Leben auf Christum, so sind wir die elendesten unter allen Menschen.
Diodati
Albanian
Shqip
Në qoftë se shpresojmë në Krishtin vetëm në këtë jetë, ne jemi më të mjerët e të gjithë njerëzve. Diodati
Italian
Italiano
19 Se noi speriamo in Cristo solo in questa vita, noi siamo i piú miserabili di tutti gli uomini.

Dhiata e Re

[cite]